mehrsprachig erziehen?

J

Jea

AW: mehrsprachig erziehen?

ich schließe mich Vanessa an.

3 sprachen, oder sogar noch mehr sind möglich, allerdings sollte es eine klare Abgrenzung geben.

1Person -1 Sprache.

d.h. eine Bezugsperson sollte nicht in den sprachen switchen.

Ich bin zuerst 4sprachig, dann 3sprachig aufgewachsen. Meine Mutter spricht samii mit uns, mein Vater französisch -Familiensprache war früher frz., heute deutsch. Da ich die ersten 7 Jahre in Norwegen gelebt habe, war umfeldsprache halt norwegisch.

Heute ist es so, wenn ich z.bsp mit meiner mutter telefoniere spricht sie samii und ich antworte auf deutsch, wenn javan oder jemand anderes dabei ist, bin ich allein spreche ich auch samii.

Meine Geschwister und ich hatten nie sprachliche Probleme. Manchmal sind wir zwar etwas in Tüddel gekommen(satz auf sammi begonnen, auf frz beendet und zwischendrin deutsche wörter), aber das legte sich mit der Zeit. Lediglich eine Schwester und ich hatten in der Schule Rechtschreibprobleme-was aber nicht eindeutig aucf die Mehrsprachigkeit zurückzuführen war.

Allerdings sind alle meine Geschwister und ich recht sprachbegabt und haben zusätzlich alle mindestens noch 3 weitere sprachen gelernt (Schule: englisch, latein, altgriechisch) und ich habe dann auch noch Sprachen studiert*g*

Javan wächst hauptsächlich zweisprachig auf: deutsch-französisch.

Meine Mutter spricht allerdings auch viel Samii mit ihm und sie versteht er.spreche ich allerdings Sammi mit ihm, sagt er immer "Mama, was sagst du da?", obwohl er die Wörter definitiv kennt*g*. Nur Lieder akzeptiert er bei mir auch in anderen , selbst afrikanischen, sprachen. Reden muß ich allerdings deutsch oder französisch *g*, ansonsten ist mein sohn da "taub".

LG,
Jea
 

lulu

Königin der Nacht
AW: mehrsprachig erziehen?

Jea,
ich denke die Sprachbegabung ist ein springender Punkt :jaja:. Bei Klaas weiß ich nicht, ob ich ihm da was antue und was gutes tue (weil er sonst vielleicht nie vernünftig Englisch gelernt hätte). Aber vielleicht bin ich nur zu anspruchsvoll, weil ich selber als Kind (im Ausland) diese Grammatikfehler eben nicht gemacht habe. Und die Frage ist: Ist er erst 6 oder schon 6?
Ich glaube auch, daß mehr als zwei Sprachen generell möglich sind. Aber ich denke auch, daß man nicht alle auf einmal anfangen muß, wenn es sich irgendwann logischer ergibt als daß ein Erwachsener hin- und herwechselt.
Lulu
 

Bienski

die Tante aus dem Busch
AW: mehrsprachig erziehen?

Wir sprechen zu Hause nur Deutsch und unsere Umgebungssprachen sind Englisch und Afrikaans.
Tobi spricht im Kiga Englisch, hat aber (beim Einkaufen oder von meinem Mann) auch ein paar Worte Afrikaans aufgeschnappt und versteht es auch ein bisschen. In der Schule wird er spaeter auch Afrikaans lernen (muessen) und dann kommt noch eine Eingeborenensprache dazu.
Bis jetzt hat er noch keine Probleme und ich bin echt stolz auf ihn :jaja:
Aber genau so schnell wie er die Sprachen lernt, wurde sein Englisch beim letzen Deutschland-Besuch auch wieder 'verschuettet'. Er fand das ganz toll, dass alle Deutsch konnten (hat er mir auch gesagt :herz: ) und hat es dann, als wir wieder hier waren erst mal ueberall auf Deutsch versucht. Es hat ca.1 Woche Kindergarten 'gebraucht', bis er wieder drin war.
Und warum ich das schreibe:
Wenn ein Kind immer mit einer oder mehreren Sprachen 'zu tun' hat, macht es fuer mich Sinn, dass es sie lernt.
Versteht mich jemand :wink: :zahn:
:winke:
Sabine
:tippen:
 

Vanessa

Gehört zum Inventar
AW: mehrsprachig erziehen?

Reden muß ich allerdings deutsch oder französisch *g*, ansonsten ist mein sohn da "taub".

Stimmt, das kenne ich auch. Ich darf kein amharisch sprechen (kann sowieso nur ein paar Woerter) ;-) . Einmal sagte ich zu jemandem: "Bak'a" (reicht) und schon protestiert Boubakar: "Mama, du darfst nicht amharisch sprechen. Das darf nur ich und Addis!" :p
 
Oben