Kind zweisprachig erziehen

ElliS

Shopping Queen
AW: Kind zweisprachig erziehen

Meine Kinder wachsen auch zweisprachig auf. Ich spreche deutsch und mein Mann italienisch. Umgebungssprache ist Eng und auch Amaric, sodass sie das auch aufschnappen. Ich finde es immer wieder erstaunlich, wie flexibel die Kleinen so sind. Giada kann schon genau unterscheiden, mit wem sie welche Sprachen sprechen muss/soll/kann/darf...:)

Daheim sprechen wir italienisch, wnn wir alle da sind (mein Mann spricht kein deutsch) oder eng, wenn ich wirklich will, dass mein Mann mich versteht! :oops:

Aber die Kindergaertnerin ist ja wohl schon etwas verschaerft...

Alles Gute
 

Irrlicht

Lichtlein
AW: Kind zweisprachig erziehen

:jaja: Ich auch. Obwohl ich (vor ewigen Zeiten) mal ein Jahr in Amerika war und auch immer noch viel verstehe, fehlt mir einfach die Praxis (und die Vokabeln), um auch flüssig sprechen zu können. Das finde ich sehr schade :(
Ja, so geht es mir auch. Man lernt viel (bei mir war es ein halbes Jahr), man merkt dann aber auch schnell, was man trotz der längeren Zeit alles noch nicht kann, und man verlernt bzw. vergißt leider auch schnell wieder :(. Übrigens würde ich das auch nie machen: als Nicht-Muttersprachlerin ein Kind in der fremden Sprache anleiten. Ich habe Freunde mit Tochter, deren Vater zwar in US-Amerika geboren wurde, aber hier aufwuchs. Wenn er mit dem Mädchen Englisch spricht, hört man, daß es nicht seine Muttersprache ist. Und das Mädchen antwortet grundsätzlich auf Deutsch :umfall: :)

:winke:
 

Juule

Dauerschnullerer
AW: Kind zweisprachig erziehen

ElliS wohnt doch irgendwo in Afrika (Äthiopien, Tunesien oder so?). Ich vermute mal, dass man dort Amaric spricht
 

ElliS

Shopping Queen
AW: Kind zweisprachig erziehen

ElliS wohnt doch irgendwo in Afrika (Äthiopien, Tunesien oder so?). Ich vermute mal, dass man dort Amaric spricht

Ja, stimmt genau...in Addis Ababa, der hauptstadt von Aethiopien, um genau zu sein...:)

Amaric ist hier die Hauptsprache neben Englisch, aber etwas verwirrend weil auch andere Buchstaben...hier wird auch ein anderer Kalender und Uhrzeit genutzt, macht es manchmal etwas schwierig, aber ich schweife vom Thema ab...

Bei uns korrigiert mich nun schon manchmal mein Sohn, wenn ich Italienisch spreche und im Urlaub hat er fuer die Oma uebersetzt...tja, so isses...:hahaha:

:winke:
 

ina

Gehört zum Inventar
AW: Kind zweisprachig erziehen

Bei der Kindergaertnerin kann man ja nur den Kopf schuetteln. Finja wechselt jetzt den Kiga, aus verschiedenen Gruenden, aber ihr neuer ist der der die meiste Erfahrung hier mit 2 sprachlichen Kindern hat u. da habe ich gerade im Infomaterial gelesen, das sie sich entschuldigen das sie leider nicht fuer alle 2 sprachlichen Kinder Muttersprachliches Personal haben,sondern nur fuer somalisch und burmesisch.
Das sie ausdruecklich empfehlen das zu Hause die Muttersprache gesprochen wird und das sie weiterhelfen koennen bei Problemen, das sie Hilfe vermitteln koennen. Sie eben auch Erfahrung haben Logopaedische Probleme zu erkennen, weil das kann etwas schwierig werden mit den 2 Sprachen.

LG Ina
 
Oben