Hilfe - watt wollen die mir sagen (englisch)

Frau Anschela

OmmaNuckHasiAnschela
AW: Hilfe - watt wollen die mir sagen (englisch)

Ich ruf morgen nochmal an, vielleicht hat dann jemand anderes Dienst :umfall:

Gerade habe ich von der Accor-Gruppe jemanden dran gehabt, der fand das auch unglaublich. Allerdings konnte der mir nicht weiter helfen, weil die Buchungen von Formule 1 ausschließlich über die Hotels laufen.

Reserviert hatte ich am 28.6. - storniert worden ist angeblich am 1.7. Kann das denn theoretisch sein, dass das Hotel das selbst storniert hat? :verdutz:

Buche ich jetzt neu (und die Mail ist vielleicht ein Fake) habe ich den Preis zweimal. Fahre ich jetzt nicht hin ohne zu stornieren, muss ich zahlen, ohne dass ich da war. (falls die Mail ein Fake ist) Ist die Mail kein Fake, habe ich kein Zimmer.

:nein:
 

Zaza

Miss Velo High Heels
AW: Hilfe - watt wollen die mir sagen (englisch)

Mannoooo, warum müsst ihr unbedingt an dem verflixten Wochenende verreisen? :zahn: Dann würd ich sagen: Vergiss das dusselige Hotel und nimm unser Gästezimmer. :zwinker:
 

Frau Anschela

OmmaNuckHasiAnschela
AW: Hilfe - watt wollen die mir sagen (englisch)

Ja nü. Ihr geht ja lieber radeln. :nasehoch: :hahaha: ;-)

Was mach ich denn bloß? Kann das ein Fake sein? Ich mein so detailliert mit unseren Daten eigentlich nicht oder? Allerdings verstehe ich das so gar nicht, denn laut Verfügbarkeit ist das Hotel dann immer noch frei.

Ach, wir fahren da einfach hin. Ich zeig der meine Reservierung und dann soll die halt gucken, ob was frei ist. Wenn nicht, campen wir in eurem Garten. :weghier: :hahaha:
 

Zaza

Miss Velo High Heels
AW: Hilfe - watt wollen die mir sagen (englisch)

Würd ich auch machen. Ihr könnt ja auf dem Trampolin schlafen. :hahaha:
 

Frau Anschela

OmmaNuckHasiAnschela
AW: Hilfe - watt wollen die mir sagen (englisch)

:-D Sehr schön.

Nee, ich habe eine Fax-Nummer gefunden. Ich würde denen gerne die Stornierung faxen (falls die ihre eigene englische Stornierung nicht lesen können, tja.... :hahaha: ) und dann folgenden Text auf französisch:

Sehr geehrte Damen und Herren,

angeblich wurde das gebuchte Hotel am 1.7. storniert. Wir haben jedoch keine Stornierung durchgeführt. Bitte teilen Sie uns mit, ob es sich hier um ein Versehen Ihrerseits handelt bzw. wie es zu dieser Stornierung kommen kann.

Mit freundlichen Grüßen


Danielle, kannst du das so für mich übersetzen?

Liebe Grüße
Angela
 
Oben