Eilt! Englisch-Profis vor!

Stephanie

The one and only Mrs. Right
Hallo ihr Lieben,

ich darf's nicht laut sagen: trotz Englisch als Abitur-Prüfungsfach scheitere ich gerade an den Englisch-Übungen meiner Tochter. Thema: simple past oder past perfect

In folgenden Text sollen die Wörter in Klammer in der richtigen Zeit eingesetzt werden. Könnt ihr mir die Regeln dazu nennen? Ich peil's nicht:

- From the 13th to the 19th century people had kept wild animals in the Tower of London... (Vorgang in der Vergangenheit abgeschlossen - past perfect (logisch))
- ... but these animals (go) to the new zoo in 1831
('went' weil zusammenhängender Satz und Teil 1 (pp) passierte vor Teil 2 (sp)? Oder 'had gone' weil abgeschlossen?)
- William the Conquerer had built the Tower as a fortress in 1078 (pp, da in der Vergangenheit abgeschlossen), twelve years after he became king. (richtig?)
- But when William died (??), they (not finish) it yet (??? aaaaahhhhhh!!)
- When they had finished it (in der Vergangenheit abgeschlossen), people called it the Great Tower, and later kings used it as a royal palace (Satz 1 passierte vor Satz 2, also pp/sp)
- After they had built a lot of new towers and buildings, the Tower of London became a castle and a prison. (siehe oben)
- Visitors first had come to the tower in the 16th century, and today it is a museum. (siehe oben)

Zu hülf!
 

schnurzel

Dauerschnullerer
AW: Eilt! Englisch-Profis vor!

Ok. Ist Lu' auch...ich frag ihn gleich mal, wenn er vom Konfi-Treff wieder zurück ist.
 

schnurzel

Dauerschnullerer
AW: Eilt! Englisch-Profis vor!

Wenn der Zeitpunkt genau seien soll / ist, wird das simple past verwendet...
Wörter wie z.B. Today, yesterday und tuesday sind genaue Zeitpunkte

ACHTUNG!!! Since und for zeigen immer/meistens das Present-Perfekt an!

Das simple past wird mit der 2. Form des eines Verbs gebildet

Bsp. :

eat ...> ate < ... eaten

Bsp. :

Yesterday I visited the museum


Wenn der Zeitpunjt ungenau seien soll / ist wird das Present-Perfekt beötigt!!!

Ein paar Auslöseverben gibt es auch als Spruch :

Never, ever, yet, so far Present-Perfekt ist doch klar!

Bei since und for wird immer/meistens das Present-Perfekt genutzt...

Bsp. :

I've lived here for weeks.
I've lived here since 2007.



Das Present-Perfekt wird mit einer Form von have und dem Verb in der 3. Form gebildet

Bsp. :

eat ... ate ...> eaten <


Liebe Grüße Lu'
 

Buchstabensalat

Lebenskünstlerin
AW: Eilt! Englisch-Profis vor!

- From the 13th to the 19th century people had kept wild animals in the Tower of London... (Vorgang in der Vergangenheit abgeschlossen - past perfect (logisch))
- ... but these animals (go) to the new zoo in 1831
Went. Zeitpunkt.
But when William died (??), they (not finish) it yet (??? aaaaahhhhhh!!)
Died - abgeschlossener Vorgang. Danach unklarer Zeitpunkt, had not finished it yet.
- Visitors first had come to the tower in the 16th century, and today it is a museum.
Mein Gefühl sagt mir hier, CAME ist richtig. Aber auch mit den Regeln von schnurzel kann ich das nicht so richtig begründen... "in the 16th century" müsste dann schon als konkreter Zeitpunkt gelten.

Salat
 

schnurzel

Dauerschnullerer
AW: Eilt! Englisch-Profis vor!

Went. Zeitpunkt.

Died - abgeschlossener Vorgang. Danach unklarer Zeitpunkt, had not finished it yet.

Mein Gefühl sagt mir hier, CAME ist richtig. Aber auch mit den Regeln von schnurzel kann ich das nicht so richtig begründen... "in the 16th century" müsste dann schon als konkreter Zeitpunkt gelten.

Salat

Ich kann da leider goarnix zu sagen, ich hab Lu' schreiben lassen 8O
 

lulu

Königin der Nacht
AW: Eilt! Englisch-Profis vor!

- But when William died (??), they had not finished (not finish) it yet (??? aaaaahhhhhh!!)

- Visitors first came to the tower in the 16th century, and today it is a museum. (siehe oben) Give a past event, nothing told about what had happened before.

My two cents. Der Rest passt, glaube ich. Ick mach dat abba nach Bauchjefuehl...

Lulu :winke:
 
Oben