Wer kann gut englisch?

Sonja

Integrationsbeauftragte
Und mir sagen, worum es in dem Text geht?

Mit den deutschen Übersetzungen im Netz kann ich nix anfangen:

[nomedia="http://www.youtube.com/watch?v=5HHnDEnsdno"]YouTube - Mumford & Sons - Little Lion Man (Bookshop Sessions)[/nomedia]

Lyrics to Little Lion Man :
Weep for yourself, my man,
you'll never be what is in your heart
weep little lion man,
you're not as brave as you were at the start
rate yourself and rake yourself,
take all the courage you have left
wasted on fixing all the problems
that you made in your own head

but it was not your fault but mine
and it was your heart on the line
I really fucked it up this time
didn't I, my dear?
didn't I, my...

tremble for yourself, my man,
you know that you have seen this all before
tremble little lion man,
you'll never settle for any of your scores
your grace is wasted in your face,
your boldness stands alone among the wreck
learn from your mother or else spend your days biting your own neck

but it was not your fault but mine
and it was your heart on the line
I really fucked it up this time
didn't I, my dear?

but it was not your fault but mine
and it was your heart on the line
I really fucked it up this time
didn't I, my dear?
didn't I, my dear?

but it was not your fault but mine
and it was your heart on the line
I really fucked it up this time
didn't I, my dear?

but it was not your fault but mine
and it was your heart on the line
I really fucked it up this time
didn't I, my dear?
didn't I, my dear?


Quelle: http://www.lyricsmania.com/little_lion_man_lyrics_mumford_and_sons.html



Ich muss nicht Wort für Wort wissen, was die singen, nur grob, worum es geht.

Er hat einen Fehler gemacht und ist angep... darüber.

Aber welchen Fehler?
 

Frau Mami

Siedler
AW: Wer kann gut englisch?

Sorry so perfekt ist mein englisch jetzt net, dass ich das einfach so nebenbei übersetzt krieg. Aber wenn die Kids im Bett sind und bis dahin hats noch kein anderer geschrieben, setz ich mich mal dran:winke:
 

Elulili

Miss Gänsefüßchen
AW: Wer kann gut englisch?

Weine für dich selbst, mein Mann,
du wirst nie sein, was in deinem Herzen ist
beweine kleiner Löwenmann,
du bist nicht ebenso tapfer, wie du am Anfang warst
schätze dich ein und harke dich ein -
nimm den ganzen Mut, den du übrighast
vergeudet an das Befestigen aller Probleme
die du in deinem eigenen Kopf machtest.

aber es war nicht deine Schuld, aber meine
und es war dein Herz in der Schusslinie/ Linie
Ich versaute es wirklich dieses Mal
hab ich nicht, mein liebes?
hab ich nicht, meine

zittere für dich selbst, mein Mann,
du weißt, dass du das alles schon mal gesehen hast
zittere kleiner Löwenmann,
keine deiner rechnungen wird aufgehen
dein Strahlen/Eleganz verschwindet in Deinem Gesicht
Deine Dreistigkeit steht alleine unter dem Wrack
Gelernt-von der Mutter oder einem anderen , mit dem Du Deine Tage verbracht hast -Dir selbst weh zu tun



Refrain:

aber es war nicht deine Schuld, aber meine
und es war dein Herz in der Schusslinie/ Linie
Ich versaute es wirklich dieses Mal
hab ich nicht, mein liebes?
hab ich nicht, meine



So , dass erstmal fast wörtlich...ich denke es ist eher so gemeint:

Das es keine Entschuldigung ist , jemandes Herz zu brechen bzw jemanden richtig schlecht zu behandeln , nur weil man eine schwere Kindheit hatte , es nicht leicht hatte...

Ein Entschuldigungsversuch dafür , dass man so richtig Mist gebaut hat....


So in die Richtung geht das würd ich mal sagen.....


Tolles Lied übrigens,kannte ich gar nicht...
 

Elulili

Miss Gänsefüßchen
AW: Wer kann gut englisch?

Nachtrag:

Ich denke mit "Löwenmann-mein Mann" könnte der Sänger sich selbst meinen:???:

Ich hatte zwar Englisch LK , aber musste echt basteln , war nicht ganz einfach da quasi Redensarten mit dabei waren....gibt es denn keine "native Speaker " hier im Forum?
 

Sonja

Integrationsbeauftragte
AW: Wer kann gut englisch?

Das es keine Entschuldigung ist , jemandes Herz zu brechen bzw jemanden richtig schlecht zu behandeln , nur weil man eine schwere Kindheit hatte , es nicht leicht hatte...

Ein Entschuldigungsversuch dafür , dass man so richtig Mist gebaut hat....


:idee:

Danke :)

Das Lied hat Alina neulich verlinkt und ich könnte es den ganzen Tag hören.
 

Sonja

Integrationsbeauftragte
AW: Wer kann gut englisch?

Nachtrag:

Ich denke mit "Löwenmann-mein Mann" könnte der Sänger sich selbst meinen:???:

Ich hatte zwar Englisch LK , aber musste echt basteln , war nicht ganz einfach da quasi Redensarten mit dabei waren....gibt es denn keine "native Speaker " hier im Forum?

Doch ich glaube schon - warten wir mal ab.
 

yuppi

Gehört zum Inventar
AW: Wer kann gut englisch?

Und mir sagen, worum es in dem Text geht?

Mit den deutschen Übersetzungen im Netz kann ich nix anfangen:

YouTube - Mumford & Sons - Little Lion Man (Bookshop Sessions)

Lyrics to Little Lion Man :
Weep for yourself, my man,
weine fuer dich mein mann

you'll never be what is in your heart
du wirst niemals das sein, was in deinem herzen ist

weep little lion man,
weine kleiner loewen mann

you're not as brave as you were at the start
du bist nicht so mutig wie du am anfang warst

rate yourself and rake yourself,
schaetze dich ein und strecke dich

take all the courage you have left
nimm all die Courage (mut?) den du uebrig hast

wasted on fixing all the problems
verschwendet um all die probleme zu beheben

that you made in your own head
die du dir selbst im Kopf gemacht hast

but it was not your fault but mine
Aber es war nicht deine Schuld, sondern meine

and it was your heart on the line
Und es war dein Herz auf der Linie ??

I really fucked it up this time
Ich habs wirklich versaut diesesmal

didn't I, my dear?
Hab ich doch mein Lieber oder?

didn't I, my...

tremble for yourself, my man,
Zittere fuer dich selbst mein Mann

you know that you have seen this all before
du weist, das du das alles schonmal gesehen hast

tremble little lion man,

you'll never settle for any of your scores
du wirst dich nie mit deinen zielen zufriedengeben

your grace is wasted in your face,
deine Frist , Anmut? ist ungenutzt in deinem gesicht?? (hoert sich komisch an)

your boldness stands alone among the wreck
deine Dreistigkeit steht alleine unter dem Unglueck

learn from your mother or else spend your days biting your own neck
lerne von deiner mutter, oder verbringe deine Tage damit dich selbst ins Genick zu beissen.

but it was not your fault but mine
Aber es war nicht deine Schuld, sondern meine

and it was your heart on the line
I really fucked it up this time
didn't I, my dear?

but it was not your fault but mine
and it was your heart on the line
I really fucked it up this time
didn't I, my dear?
didn't I, my dear?

but it was not your fault but mine
and it was your heart on the line
I really fucked it up this time
didn't I, my dear?

but it was not your fault but mine
and it was your heart on the line
I really fucked it up this time
didn't I, my dear?
didn't I, my dear?


Quelle: http://www.lyricsmania.com/little_lion_man_lyrics_mumford_and_sons.html



Ich muss nicht Wort für Wort wissen, was die singen, nur grob, worum es geht.

Er hat einen Fehler gemacht und ist angep... darüber.

Aber welchen Fehler?

Also ich glaub das steht da nicht, welchen Fehler er gemacht hat ..
 
Oben