Muessen eure auch so viele Buecher lesen?

lulu

Königin der Nacht
AW: Muessen eure auch so viele Buecher lesen?

Sonja, das sind keine literarischen Werke wie Pippi Langstrumpf, sondern kurze Buechelein, die extra fuer Leseanfaenger entwurfen worden sind. Sehr kurz. Bouba muss nicht Stunden lang lesen ueben :zwinker:. Zumindest falls die Schule aehnliches Material hat wie unsere.

Lulu :winke:
 

Sonja

Integrationsbeauftragte
AW: Muessen eure auch so viele Buecher lesen?

Ah :idee: - so etwas kenne ich gar nicht :???:

Ich kenne nur das "10-Minuten-Lesen" aus der Fibel.

:winke:
 

Vanessa

Gehört zum Inventar
AW: Muessen eure auch so viele Buecher lesen?

Sonja, das sind keine literarischen Werke wie Pippi Langstrumpf, sondern kurze Buechelein, die extra fuer Leseanfaenger entwurfen worden sind. Sehr kurz. Bouba muss nicht Stunden lang lesen ueben :zwinker:. Zumindest falls die Schule aehnliches Material hat wie unsere.

Lulu :winke:


Ganz genau. Ich habe erst gestern darueber nachgedacht, dass es solche Buecher im deutschen gar nicht so viele gibt - oder ich kenne sie halt nicht. Das Buch zum selbst lesen hat Bouba in 5 Minuten durch, das andere kann umfangreicher sein und laenger dauern, vielleicht 10 Minuten. Dann soll man ausfuehrlich darueber reden, das aber gemuetlich gestalten, evtl. in der Kuschelecke. Dann muessen sie aber noch einen "reading report" anfertige, das kann auch ein Bild sein. Sie sollen da nicht ein Bild aus dem Buch nachmalen (Sonja, diese Buecher haben meist super Bilder drin), sondern das soll ein wenig darueberhinausgehen.



Eine Lesespezialistin hat mir heute morgen, als ihre Kids zu Besuch hier waren, erzaehlt, dass im Englischen die Legasthenie-Rate auf ueber 10% geschaetzt wird. In anderen Sprachen, wo die Wort-Laut-Verbindung leichter herzustellen ist, sei sie wohl niedriger.

Englisch gilt ja immer als "einfache" Sprache (hat aber auch seine Tuecken!), aber ich empfinde auch, dass lesen lernen in englisch total schwierig ist. Mal spricht man eine Lautkombination so aus, mal so. Wahrscheinlich wird deshalb so viel Wert auf sound-recognition gelegt. Ich finde zumindest das lesen-lernen ist im deutschen viel einfacher. Bouba hat es in deutsch auch ziemlich schnell kapiert und sein Geschreibsel ist in deutsch viel leichter identifizierbar als sein englisches.

Boubas Illustration zu "Oh David" sollte ich vielleicht versuchen einzuscannen und ins forum zu stellen. Die war herrlich. David ist ein Lausbub und macht allerlei Katastrophen. Da ist ein Bild, da geht er nackt auf die Strasse und als Text steht nur "Come back, David!". Boubas Bericht dazu: er malt einen nackten Jungen auf der Strasse und saemtliche Leute drumherum, die gucken und in Sprechblasen steht: "Oh neikit!". (na, was heisst das nur??????) :baby:
 

lulu

Königin der Nacht
AW: Muessen eure auch so viele Buecher lesen?

Ich kenne diese Buecher aus Deutschland auch nicht. Toll daran ist, dass halt nicht alle Kinder den gleichen Text lesen muessen, sondern dass es x1000 Leselevel gibt und die Kinder halt Buechlein zum Lesen bekommen, die genau ihrem Stand entsprechen. Es kann also viel differenzierter auf den einzelnen eingegangen werden als mit einer Fibel.

Ich glaube die ganzen Homophone im Englischen sind echt schwierig. Auch das Rechtschreibeprogramm, das unsere Schule fuer die dritte und vierte Klasse anwendet, ist echt voellig anders als das, was ich in den paar deutschen Lernmaterialien, die wir haben, sehe. Und auch da arbeiten die Kinder wirklich nach ihrem Rechtschreibestand an verschiedenen Woertern und schreiben demzufolge unterschiedliche (Wort)diktate (in Gruppen natuerlich, nicht jeder einzeln). Ueberspitzt gesagt kann es sein, dass die Rechtschreibeschwaechsten in der Klasse gerade am -ing arbeiten, waehrend die staerksten daran arbeiten auf welcher Silbe die Betonung eines Wortes liegt oder wie die Vokal-Konsonanten-Reihenfolge(n) sind. (Ich hab's bis heute nicht kapiert und kucke einfach nur, ob's richtig geschrieben ist *floet*; den Rest muss die Lehrerin nachkucken.)


Lulu
 
Oben