Wer beherrscht die "neue" Rechtschreibung?

bist Du in der "neuen" Rechtschreibung sattelsicher?

  • ja

    Abstimmungen: 9 100,0%
  • nein

    Abstimmungen: 0 0,0%
  • mittelmäßig

    Abstimmungen: 0 0,0%
  • kaum

    Abstimmungen: 0 0,0%

  • Anzahl der Umfrageteilnehmer
    9
F

FriMa

@Scarlett: Ein Beispiel, büdde!

@Tati: Wo bleibt deine Aufklärung? Schnell, ich bin so gespannt!
 
S

Scarlett

mei oida hot ma ogschofft, das i zum Greißler geh murß aber i sol mi ja beöln und net brodln sunst gibts was auf die Birn.
Da hab i glei an Fotz zogen, wei mei oida mi dauernd afeuht und i ka knedl hob mitdem i was eikaufn kennt und liaba owezahn mecht.

:-D :-D

LG Scarlett
 

Frau Anschela

OmmaNuckHasiAnschela
Scarlett hat gesagt.:
mei oida hot ma ogschofft, das i zum Greißler geh murß aber i sol mi ja beöln und net brodln sunst gibts was auf die Birn.
Da hab i glei an Fotz zogen, wei mei oida mi dauernd afeuht und i ka knedl hob mitdem i was eikaufn kennt und liaba owezahn mecht.

:? :? :? Versteh nur Bahnhof und Koffer klauen..... :-D
 
S

Scarlett

hier die sinngemäße Übersetzung:

mein Mann/ Freund hat mir gesagt ich muß jetzt in ein kleines Geschäft (Waren aller Art) einkaufen gehen und ich soll mich beeilen und nicht trödeln, sonst wird er böse.
Daraufhin habe ich einen Schmollmund gezogen,weil mein Mann/Freund mir dauernd irgendetwas befiehlt und weil ich kein Geld zum Einkaufen habe und auch lieber daheim bleiben möchte und faulenzen.

Wer hat es verstanden :) ?

LG Scarlett
 
T

Tati

:p das hat sich ja jetzt zu etwas total lustigem entwickelt.
Da könnte man einen eigenen Threat aufmachen "Dialekte raten" oder so.

:-D Tati
 
S

Scarlett

ja, :-D

Puh, das war jetzt gar nicht mal so einfach!
Nicht mal ich kann es so leicht auf Hochdeutsch übersetzten :)

LG Scarlett
 
T

Tati

Insgesamt zwei Punkte! Sorry! :-D


Broud = Brot
Schesslo = Chaiselongue
Baune = Bohnen
Grummbiere = Kartoffeln
Geeleriewe = gelbe Rüben / Karotten



Gruß Tati
 
F

FriMa

:p

@Buchliesel: ich mach die Herkunftsangabe noch etwas genauer:

  • Da war doch emol dar Maa, dar en Christbaam kaafn sollt, un offn Hamwaag esu in dr Schenk eigebrochen war. Wie'r nu etliche Schnäps spatr in sen Tran ehem wullt, stacketn senne Kumpane den frisch gekaaften Christbaam vurne nei in Husnbund. Nooch heit drzehlt mr sich, wu aaner im dr Weinachtszeit 's Dorf nunner geschwankt kam, de Arm vur siech har streckend, als wullt'r schwimme, un fir siech hie brabblte: "Vrdanzig noch emol, wie kumm iech de aus dan Wald wiedr raus!!"

@Tati: 2,5 Punkte: Rübe hatte ich auch!

@all: Schaut euch mal diesen Link zum Thema Deutsch-Dialekte an: http://www.ex.ac.uk/~pjoyce/dialects/
 
Oben