Kurze Hilfe bitte, Arbeitszeugnis auf Englisch

Vanessa

Gehört zum Inventar
AW: Kurze Hilfe bitte, Arbeitszeugnis auf Englisch

Ich kenne das als "letter of recommendation".
Reference ist eher eine persoenliche Referenz, da muss man jemanden angeben, wer auf bestimmte Fragen antworten kann.
 

Stefan

DDD!
AW: Kurze Hilfe bitte, Arbeitszeugnis auf Englisch

Uh, ich war bislang der Meinung, dass es genau anders herum ist. Den Letter of Recommendation drücke ich (als Arbeitgeber) dem Arbeitnehmer als persönliche Empfehlung in die Hand, während die "reference" das allgemeine Arbeitszeugnis ist. Aber ich lasse mich gerne belehren.

Liebe Grüße
Stefan
 

Su

Das Luder
AW: Kurze Hilfe bitte, Arbeitszeugnis auf Englisch

Und nach was frag ich nu???:bravo:


References war mir auch irgendwie zu "simpel"

Vielleicht weiß ja noch jemand wie es in Taiwan heißt, daher kommt mein Chef:nix:

Danke für Euere Mühen,
Su
 
Oben