Europe vs. The Queen's English

Dieses Thema im Forum "Scherzkekse" wurde erstellt von Anouschka, 6. Juli 2007.

  1. Anouschka

    Anouschka Lexikon der 1000 Vornamen

    Registriert seit:
    29. April 2005
    Beiträge:
    11.000
    Zustimmungen:
    0
    Punkte für Erfolge:
    36
    Ort:
    am richtigen Ort!
    Hab ich heute von meiner Mentorin bekommen. Ich brech hier nieder :hahaha:


    Viel Spaß beim Lesen:



    Europe vs The Queen’s English

    The European Union commissioners have announced the agreement has been reached to adopt English as the preferred language for European communications, rather than German, which was the other possibility.

    As part of the negotiations, Her Majesty's Government conceded that English spelling has some room for improvement as has accepted a five-year phased plan for what will be known as EuroEnglish (Euro for short).

    In the first year, the "s" will be used instead of the soft "c". Sertainly, sivil servants will resieve this news with joy. Also the hard "c" will be replased with "k". Not only will this klear up konfusion, but typewriters kan have one less letter.

    There will be growing publik enthusiasm in the sekond year, when the troublesome "ph" will be replaced by "f". This will make words like "fotograf" 20 per sent shorter.

    In the third year, publik akseptanse of the new spelling kan be expekted to reach the stage where more komplikated changes are possible. Governments will enkorage the removal of double letters, which have always ben a deterent to akurate speling. Also al wil agre that the horible mes of silent "e"s in the languag is disgrasful, and they would go.

    By the fourth year, peopl wil be reseptiv to steps such as replasing "th" by "z" and "w" by "v". During ze fifz year, ze unesesary "o" kan be dropd from vords kontaining "ou", and similar changes vud of kors be aplid to ozer kombinations of leters. After zis fifz yer, ve vil hav a reli sensibl riten styl. Zer vil be no mor trubls or difikultis and evrivun vil find it ezi tu understand ech ozer.

    Ze drem vil finali kum tru.

    From: Wynstones News – 1999 – Issue 6 (March)
     
    #1 Anouschka, 6. Juli 2007
    Zuletzt bearbeitet: 6. Juli 2007
  2. Anouschka

    Anouschka Lexikon der 1000 Vornamen

    Registriert seit:
    29. April 2005
    Beiträge:
    11.000
    Zustimmungen:
    0
    Punkte für Erfolge:
    36
    Ort:
    am richtigen Ort!
    AW: Europe vs. The Queen's English

    nochmal hochschubs...das ist doch soooo cool!
     
  3. kieselchen

    kieselchen Edelsteinchen

    Registriert seit:
    30. Oktober 2003
    Beiträge:
    11.995
    Zustimmungen:
    0
    Punkte für Erfolge:
    36
    Ort:
    aus dem 500 Seelendörfchen...
    AW: Europe vs. The Queen's English

    ist es ... ist es....

    doch für mich Schulenglischleser der Text schon schwer verständlich, und dann noch mit den Änderungen der nächsten Jahre :cool:

    merke das ich den letzten Absatz so gaaaaaar nicht mehr anständig lesen kann :hahaha:

    lg

    .
     
  4. AW: Europe vs. The Queen's English

    Geil Geil Geil:d:d
     

Diese Seite empfehlen

Die Seite wird geladen...