ach herrje.. kann mal jemand übersetzen?

kieselchen

Edelsteinchen
..

ich verticker gerade bei ebay einiges und da hab ich heute ne Mail bekommen mit einer Anfrage... isch versteh dat abba nich :oops:

kann mir das bitte jemand übersetzen? und evtl. auch die Antwort schreiben?... sodass ich nur noch fehlende Daten oder so einsetzen brauch *liebguck*

Danke

bonjour
le nombre d'assiette plate de 30cm <x6> ?
amicalement



.
 

Summersky

Dauerschnullerer
AW: ach herrje.. kann mal jemand übersetzen?

:???: Verkaufst du Teller ?!
Oder bin auf dem falschen Dampfer hehe
 

Six-Pack

Dauerschnullerer
AW: ach herrje.. kann mal jemand übersetzen?

..

ich verticker gerade bei ebay einiges und da hab ich heute ne Mail bekommen mit einer Anfrage... isch versteh dat abba nich :oops:

kann mir das bitte jemand übersetzen? und evtl. auch die Antwort schreiben?... sodass ich nur noch fehlende Daten oder so einsetzen brauch *liebguck*

Danke





.

er/sie möchte die Anzahl der flachen Teller, 30cm Durchmesser wissen

Gruß,
Berrit
 

kieselchen

Edelsteinchen
AW: ach herrje.. kann mal jemand übersetzen?

*g

ja, ich verkaufe Teller, Tassen etc. - mein Küchengeschirr, ich mag es nich mehr sehen..:heilisch:

und die Frage ist auf eine Kuchen/Tortenplatte gestellt worden, die hat einen Durchmesser von 30cm..

habe davon nur diese 1 ...

kann mir einer von euch beiden das auch übersetzen - meine Antwort?

*liebguck*

.
 

Buchstabensalat

Lebenskünstlerin
AW: ach herrje.. kann mal jemand übersetzen?

C'est seulement cette plate. Ne rien plus.
(Aber mein Französisch ist schon ein paar Tage her...)

Salat
 

Six-Pack

Dauerschnullerer
AW: ach herrje.. kann mal jemand übersetzen?

Salut,
L´assiette plate de 30cm est un exemplaire unique.
C´est pour gâteaux, tartes etc.
Comme un plat de service.
Cordialement,(dein name)
 

kieselchen

Edelsteinchen
AW: ach herrje.. kann mal jemand übersetzen?

ich Danke euch :prima:

und ich kann 100%ig sicher sein das ich da nix blödes antworte??? ;-(

ich muß euch ja vertrauen...

.
 
Oben